Конституция Армении: Статья 18.1
Конституция Армении (Статья 18.1) закрепляет «исключительную миссию Армянской Апостольской Святой Церкви как национальной церкви в духовной жизни армянского народа, в деле развития его национальной культуры и сохранения его национальной самобытности»:
Русский алфавит

Русский алфавит

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Ру́сский алфави́т (ру́сская а́збука) — алфавитрусского языка, включающий 33 буквы.

В нынешнем виде существует со времён орфографической реформы 1918 года (буква Ёё официально была утверждена лишь с 1942 года[3], при этом ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы[5][6][7], поскольку букву Ё рассматривали как вариант написания буквы Е).

По сравнению с двумя другими алфавитами восточнославянских языков — украинским и белорусским — в русском алфавите не используются Ґґ, Єє, Іі, Її и Ўў, но присутствует Ъъ.

Алфавит

Прослушать алфавит

Происхождение алфавита

Около 863 года братья Кирилл и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императораМихаила III упорядочили письменность для славянского языка. После появления кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, развилась деятельность болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). Болгария стала центром распространения славянской письменности благодаря последователям и ученикам Кирилла и Мефодия, продолжившим их многолетнюю деятельность, начавшуюся ещё в Моравии, Паннонии и других землях[20]. Здесь создана первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, в которой переписывали кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делали новые славянские переводы с греческого языка, появились оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Позже старославянский язык проник в Сербию, а в конце X века стал языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык с элементами живой восточнославянской речи. Таким образом, современный русский алфавит произошёл от кириллицы старославянского языка, которая была заимствована у болгарской кириллицы и получила распространение в Киевской Руси.

Позже добавились 4 новые буквы, а 14 старых были в разное время исключены за ненадобностью, так как соответствующие звуки исчезли. Раньше всего исчезли йотированные юсы (Ѩ, Ѭ), затем большой юс (Ѫ) и йотированное Е (Ѥ); остальные буквы, порой несколько меняя своё значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая до 1708 года использовалась и для записи русского языка.

Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ѣ), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука [j], который отдельной буквой не считали), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: ), Ф, Х, Ѡ (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (Ѿ), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в двух начертаниях: Ꙗ и Ѧ, которые иногда считали разными буквами, иногда же нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ. Иногда в азбуку включали также большой юс (Ѫ) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.

В таком виде русская азбука пребывала до реформПетра I 1708—1711 годов (а церковнославянская такова и поныне). Пётр I ввёл так называемый гражданский шрифт: были упразднены надстрочные знаки и многие дублетные буквы, использовавшиеся для записи чисел (что стало лишённым смысла после перехода на арабские цифры).

Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливали и отменяли вновь. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалась), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалась), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ (последняя буква формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет и она встречалась всего в нескольких словах, заимствованных из греческого языка).

Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917—1918 годах, в результате неё появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв.

История алфавита

Хронология изменений

Судьба отдельных букв в XVIII—XX веках

  • Кси (Ѯ) отменена Петром I (заменено сочетанием КС); позже восстановлено, но окончательно отменено в 1735 году. В гражданском шрифте выглядело как ижица с хвостом.
  • Пси (Ѱ) отменена Петром I (заменено сочетанием ПС), не восстанавливалась.
  • Омега (Ѡ) и от (Ѿ) отменены Петром I (заменены на О и сочетание ОТ соответственно), не восстанавливались[a].
  • Ферт (Ф) и фита (Ѳ) — Пётр I в 1707—1708 годах отменил ферт Ф (оставив фиту Ѳ), но вернул в 1710 году, восстановив церковнославянские правила употребления этих букв; фита отменена реформой 1917—1918 годов.
  • Ижица (Ѵ) отменена Петром I (заменена на I (затем также на И) или В, в зависимости от произношения), позже восстановлена, опять отменена в 1735 году, опять восстановлена в 1758 году. Употреблялась всё реже и реже и с 1870-х обычно считалась упразднённой и более не входящей в русский алфавит, хотя до 1917—1918 гг. порой встречалась в отдельных словах (обычно в мѵро с производными, реже — в сѵнодъ с производными, ещё реже — в ѵпостась). В документах орфографической реформы 1917—1918 годов не упомянута.
  • І и И — Пётр I в 1708 году отменил букву И, но в 1710 году вернул[24], изменив правила употребления этих букв по сравнению с церковнославянскими (в 1738 году и церковнославянские правила были восстановлены, за исключением этимологического использования этих букв в заимствованиях). Изменялись также правила относительно числа точек над І: Пётр отменил было их; затем было предписано ставить по две точки над І перед гласными и одну — перед согласными; наконец, с 1738 года точка стала везде одна. Буква І отменена реформами 1917—1918 годов.
  • Й — этот отменённый Петром I знак был возвращён в гражданскую печать в 1735 году; отдельной буквой до XX века не считался.
  • З и Ѕ — Пётр I в 1708 году отменил букву З, но в 1710 году вернул; Ѕ отменено в 1735 году.
  • Йотированное А () и малый юс (Ѧ) заменены Петром I начертанием Я (употреблявшимся и ранее и происходящим из скорописной формы малого юса). Однако вплоть до 1917—1918 годов начертание Я в виде малого юса Ѧ широко применялось в шрифтах вывесок, заголовков.
  •  — заменены Петром I начертанием в виде нынешней буквы У.
  • Буква ять (Ѣ) отменена реформой 1917—1918 годов.
  • Э употреблялась с середины XVII века, официально введена в азбуку в 1708 году.
  • Ё — букву «ё» в русскую типографскую практику ввёл Н. М. Карамзин, в 1797 году, в издании второй книжки сборника «Аониды, или Собрание разных новых стихотворений»[25]. Ранее (с 1758 года) вместо буквы Ё иногда использовалось начертание в виде букв IO, иногда под общей крышечкой. Отдельной буквой азбуки знак Ё официально стал в середине XX века[3].

Электронное представление

В настоящее время для кодирования текстовой информации широко применяется Юникод. Для представления букв современного русского алфавита в Юникоде и тесно взаимосвязанном с ним стандарте ISO/IEC 10646 используются следующие шестнадцатеричные числовые коды:

  • прописные буквы: 0x4100x415 для А—Е, 0x401 для Ё, 0x4160x42F для Ж—Я;
  • строчные буквы: 0x4300x435 для а—е, 0x451 для ё, 0x4360x44F для ж—я.

В Юникоде нет готовых русских букв с ударением, но ударение можно изобразить (например, ы́, э́, ю́, я́), добавив после ударной гласной символ U+0301 (combining acute accent). Для ввода этого символа в некоторых текстовых редакторах для операционных систем семейства Microsoft Windows необходимо поместить курсор справа от ударной гласной, включить на клавиатуре Num Lock и, удерживая клавишу Alt, набрать на цифровой клавиатуре код 0769. В текстовом редакторе Microsoft Word можно также поместить курсор справа от ударной гласной, набрать цифры 0301 и нажать комбинацию клавиш Alt+X. В словах с побочным ударением (например, кля́твопреступле́ние, о́колозе́мный, ви́це-президе́нт) побочное ударение можно также обозначать символом U+0300 (combining grave accent), вводя его подобно символу U+0301, но используя коды 0768 или 0300 соответственно (кля̀твопреступле́ние, о̀колозе́мный, вѝце-президе́нт).

Ранее для русского языка были созданы и использовались компьютерные кодировкиДКОИ, КОИ-7, КОИ-8, основная и альтернативная кодировки, ISO/IEC 8859-5, MacCyrillic и Windows-1251. В некоторых из них для представления русских букв отводилось 64 или 63 позиции кодовой таблицы (32 или 31 под прописные буквы и 32 под строчные), тогда как в русском алфавите 33 буквы. В первом случае в кодовую таблицу не включали букву Ёё, поскольку, в отличие от других букв, её очень часто можно заменить буквой Ее, а во втором — ещё и прописную букву Ъ, которую заменяли апострофом или (реже) прописной буквой Ь.

Русская раскладка клавиатуры

Раскладка клавиатуры в советских компьютерах ЕС-1841
Раскладка клавиатуры по умолчанию в компьютерах с ОС Windows

См. также

Примечания

Комментарии

  1. Использовались в метрических книгах вплоть до начала XX века.

Источники

  1. Флоря Б. Н., Турилов А. А., Иванов С. А. Судьбы Кирилло-Мефодиевской традиции после Кирилла и Мефодия. СПб., 2000. С. 273
  2. Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка ХVII–XIX веков. Изд. 3-е. М., 1982. С. 10.
  3. 123Народный комиссариат просвещения РСФСР . Приказ от 24 декабря 1942 г. № 1825 «О применении буквы „ё“ в русском правописании». Дата обращения: 23 ноября 2015. Архивировано 9 мая 2013 года.
  4. Himelfarb, Elizabeth J. "First Alphabet Found in Egypt", Archaeology 53, Issue 1 (Jan./Feb. 2000): 21.
  5. Проф. Д. Н. Ушаков. Орфографический словарь. 1934 г.
  6. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. 1. — М., 1935, стб. LXXV—LXXVI
  7. Бархударов С. Г., Досычева Е. И. Грамматика русского языка. Часть первая. Фонетика и морфология. — М.: Гос. Учебно-педагог. изд-во, 1940
  8. Кедрова Г.Е., Потапов В.В., Егоров А.М., Омельянова Е.Б.Русская фонетика. Русская фонетика.
  9. Cubberley, Pau. Russian: A Linguistic Introduction (англ.). — Cambridge University Press, 2002. — 380 с. — ISBN 978-0521796415.
  10. Yanushevskaya, Irena; Bunčić, Daniel.Russian (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : журнал. — 2015. — August (vol. 45). — ISSN0025-1003.
  11. Почти что все согласные звуки представлены парами твёрдой и мягкойфонем. Исключение составляют всегда твёрдые Ж, Ц, Ш и всегда мягкие Й, Ч, Щ. В скобках указаны основные аллофоны.
  12. В определённых положениях в слове основная фонема меняется. Определяющим для распределения согласных фонем являются два проявления ассимиляции: оглушение / озвончениешумных согласных и устранение противопоставления по мягкости / твёрдости у некоторых согласных перед другими согласными. В скобках указаны альтернативные фонемы аллофонов.
  13. Фонема в слоге под ударением. Ударные гласные в русском языке имеют всегда одно качество и звучат дольше безударных гласных. Фонемы Е и И могут йотироваться после гласных, в начале слова или после Ъ и Ь.
  14. Фонема в слоге без ударения. В безударных слогах русские гласные подвергаются редукции, которая вместе с влиянием окружающих согласных приводит к появлению аллофонов. Русская редукция заключается в наличии широчайшей качественной вариативности аллофонов и устранении противопоставлений различительных признаков, из-за чего в каждом положении может выступать множество аллофонов, но в зависимости от говора какой-то из них может быть ведущим. Другие, однако, могут свободно проявляться в каждом положении даже в речи одного человека. Эти аллофоны не составляют минимальных пар и их не различают на слух.
  15. Также в начале слова и после Й, Ъ, Ь.
  16. Кроме Ж, Ц, Ч, Ш, Щ — после этих согласных Ё, Ю, Я ведут себя, как О, У, А соответственно.
  17. граница слога
  18. палатализация (смягчение) предыдущего согласного звука
  19. О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров. Новый частотный словарь русской лексикиАрхивная копия от 9 мая 2021 на Wayback Machine
  20. Ветвицкий В. Г.КРАТКАЯ ИСТОРИЯ РУССКОГО АЛФАВИТА. sci.house. Дата обращения: 23 июля 2021. Архивировано 23 июля 2021 года.
  21. 12345678Schenker, Alexander M. (1995). "Early writing". The Dawn of Slavic: An introduction to Slavic philology. New Haven, CT/London, UK: Yale University Press. pp. 168–172. ISBN 978-0-300-05846-8.
  22. 12Старобългарски език. София, България: Народна Просвета. стр. 29–30.
  23. косвенно
  24. Гражданская азбука 1710 года. Дата обращения: 26 декабря 2021. Архивировано 10 декабря 2024 года.
  25. Карамзин Н. М.Аониды, или Собрание разных новых стихотворений. — М.: В Университетской типографии, у Ридигера и Клаудия, 1797. — Кн. II. — [Архивировано 13 февраля 2022 года.]

Литература

Ссылки

Русский алфавит
Тип письмаконсонантно-вокалическое письмо
Языкирусский
История
Дата создания

860-890 гг. (появление Кириллицы[1][2])

1708 г. (ввод в обращение Гражданского шрифта)
1942 г. (современный состав алфавита)[3]
Происхождение

Египетские иероглифы[4]

Финикийское письмо
Греческий алфавит
Кириллица
Родственныебелорусский алфавит, украинский алфавит, болгарский алфавит, вуковица
Свойства
Направление письмаслева направо
Знаков 33
Диапазон ЮникодаКириллица (U+0400...U+04FF)
ISO 15924Cyrl
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе